Lokalizáció: 5 tényező, amelyet figyelembe kell vennie a megfelelő nyelvek kiválasztásakor a weboldalához

Megosztás

LinkedIn megosztás ikonWhatsApp megosztás ikonFaceBook megosztás ikonX rész ikon

A globalizált világban a lokalizáció kulcsfontosságú, és a megfelelő nyelvek használata elengedhetetlen egy termék vagy szolgáltatás sikeréhez egy adott piacon. Nemcsak a fordításról van szó, hanem a kulturális árnyalatok megértéséről és a helyi szokásokhoz való alkalmazkodásról is. Bir megfelelő nyelvek használata a lokalizáció során biztosítja, hogy termékeit és szolgáltatásait világszerte megértsék és értékeljék.

Tartalom

A nyelvek kiválasztásakor a weboldalon található tartalom is fontos tényező lehet. Ha például sok képet használ szöveggel, fontos tudni, hogy mely nyelveken szeretné megjeleníteni ezt a szöveget. Ha a webhelye főként sok szövegből áll, fontos, hogy a tartalom helyesen legyen lefordítva, és a tartalom stílusa megfeleljen a célközönség kultúrájának és szokásainak.

Cél

Fontos tudni, hogy ki a célközönség, és milyen nyelven kommunikál. Figyelembe kell vennie, hogy a célközönség milyen nyelvet használ, és meg kell értenie a kultúrájukat és a szokásaikat. Ez segíthet meghatározni, hogy mely nyelvek a legfontosabbak a webhelye számára. Például demográfiai adatok, piackutatási adatok és webhelyforgalom-elemzés segítségével meghatározhatja, hogy a célközönsége mely nyelveket beszéli.

Fordítsa le weboldalát 5 perc alatt a Clonable oldalon. Próbálja ki most ingyen.Fordítsa le weboldalát 5 perc alatt: 14 napos ingyenes próbaverzió
6687588.jpg

Földrajzi elhelyezkedés

A célközönség földrajzi elhelyezkedése is fontos. Ha nemzetközi célközönsége van, hasznos lehet, ha weboldalát több nyelven kínálja. Ha például webáruháza az európai piacot célozza meg, érdemes több európai nyelven is kínálnia weboldalát.

Verseny

Fontos figyelembe venni a versenytársak által használt nyelveket is. Ha olyan piacon tevékenykedik, ahol a legtöbb versenytárs csak a helyi piacra összpontosít, hasznos lehet, ha weboldalát több nyelven kínálja, hogy szélesebb közönséget érjen el.

A fordítások elérhetősége

Végezetül a fordítások elérhetőségét is figyelembe kell vennie. Ha például kisvállalkozásról van szó, és nincsenek meg az erőforrásai ahhoz, hogy hivatásos fordítót alkalmazzon, akkor a legjobb megoldás lehet a nyelvek számának korlátozása.

Természetesen más tényezőket is figyelembe kell venni, például az országok és régiók méretét (a kis országok piaca nem biztos, hogy elég nagy ahhoz, hogy a lokalizáció költségei indokolttá váljanak) és a szállítási költségeket (ha fizikai termékeket árul). De ezek a legfontosabb dolgok, amelyeket szem előtt kell tartania, amikor kiválasztja, hogy mely nyelveken kívánja lokalizálni weboldalát.

Clonable

Clonable segíthet többnyelvű weboldalak létrehozásában és karbantartásában többnyelvű sablonok, gépi fordítási eszközök és a professzionális fordítókkal való együttműködés lehetősége révén. A többnyelvű sablonok használatával időt és pénzt takaríthat meg a hivatásos fordítók felkutatásával, és a weboldal struktúrája következetes marad. A gépi fordítási eszközök segíthetnek a tartalom gyors és egyszerű lefordításában más nyelvekre. A hivatásos fordítókkal való együttműködés biztosítja a magas minőségű fordításokat, amelyek tükrözik a célközönség kultúráját és szokásait.

Kapcsolódó blogok

7155205.jpg

Esettanulmány: nemzetközi SEO, hogyan növeli a Clonable a vállalkozásokat

emiel.jpg

Esettanulmány: WooCommerce shop NFCW.co.uk és Clonable - Gyors nemzetközi skálázás

3765669.jpg

Bir legjobb WordPress fordítás eklentisi: miért Clonable kiemelkedik közülük